Le sous-marin
Argonaute
33 hectares de verdure invitent les visiteurs à prendre un
bon bol d’air au parfum de sciences ! Aires de pique-nique
et de jeux, pelouses, jardins à thèmes, restaurants... toutes
les conditions sont réunies pour que la journée de visite soit
inoubliable.
THE PARC DE LA VILLETTE
> Thirty-three hectares of lush
green parkland where visitors can enjoy the fresh air and
breathe in the heady scent of science! The park has everything
you need for a fun day out, including picnic and play areas,
lawns, themed gardens and restaurants.
EL PARC DE LA VILLETTE
> 33 hectáreas de vegetación
que invitan a los visitantes a oxigenar los pulmones en
un entorno con sabor a ciencia. Zonas de picnic y juegos, césped,
jardines temáticos, restaurantes... con todo lo necesario para
disfrutar de una jornada inolvidable.
IL PARC DE LA VILLETTE
> Con i suoi 33 ettari di verde,
il parco invita i visitatori a prendere una boccata d’aria
che odora di scienza! Aree pic-nic e giochi, prato, giardini
tematici, ristoranti... tutte condizioni favorevoli per assicurarvi
una giornata di visita indimenticabile.
Le parc de la Villette
Accès / Access
INFORMATION RESERVATION +33(0) 1 40 05 12 12
cite-sciences.frDu mardi au samedi de 10h à 18h, le dimanche de 10h à 19h.
Fermé le lundi et le 1
er
mai 2018.
Ouverture exceptionnelle les lundis 23 et 30 oct. 2017.
Tuesday to Saturday 10 am to 6 pm. Sunday 10 am to 7 pm.
Closed on Mondays except October 23, October 30 2017.
Closed on May 1, 2018.
RECEPTION
• Reception groups (level 0, from 9:30 am to 5:30 pm)
• Free cloakroom
Porte de la Villette
139, 150, 152
Tram T3b
Périphérique nord, sortie Porte de la Villette
Ring road (périphérique nord) exit Porte de la Villette
COACH PARK
• Entrance on boulevard Macdonald
• Fixed rates:
e
15 for 60 min.,
e
45 for 4 hours,
e
60 for 1 day
• Coach drivers receive a free ticket to the exhibitions
• Reservation and info: +33(0)1 40 05 70 90
Vos clients entrent dans un vrai sous-marin
de chasse des années 50 et découvrent les missions
et la vie quotidienne de l’équipage. Une aventure inédite,
à vivre en plein cœur de Paris !
Visite avec audioguides en anglais, italien et espagnol.
ARGONAUTE
SUBMARINE
> Your customers visit
a real hunter killer submarine from the 1950s and
discover the tasks and daily lives of the crew. An original
adventure to experience at the heart of Paris!
Tour with audio guides in English, Italian and Spanish.
EL SUBMARINO
ARGONAUTE
> Sus clientes entran en un
auténtico submarino de caza de los años 50 y descubren
las misiones y la vida cotidiana de la tripulación. ¡Para disfrutar
de una aventura inédita en pleno corazón de París!
Visita con audioguías en inglés, italiano y español.
IL SOTTOMARINO
ARGONAUTE
> I vostri clienti entrano in
un vero sottomarino da caccia degli anni ‘50 e scoprono
le missioni e la vita quotidiana dell’equipaggio. Un’avventura
insolita, da vivere nel cuore di Parigi!
Visita con audioguide in inglese, italiano e spagnolo.